|  | 		    
					
        
         
          
         
	
          | |  | The Royal Tenenbaums Fra : Niels Søndergaard
 | 
 Dato :  14-08-02 23:11
 | 
 |  | 
 
            Er jeg den eneste, som synes, at den film bare er totalt gaaaab?
 -- 
 Niels Søndergaard
 Besøg Bøfsiden: http://www.titlevision.dk/boeuf.htm Suveræn samling af sproglige smuttere
            
             |  |  | 
  Peter Tønnesen (14-08-2002) 
 
	
          | |  | Kommentar Fra : Peter Tønnesen
 | 
 Dato :  14-08-02 23:32
 | 
 |  | 
 "Niels Søndergaard" <ns@post.cybercitypunktumdk> skrev i en meddelelse
 news:9alllu8dm4m7g0an4lj6e5nhtrlepc9kld@4ax.com...
 > Er jeg den eneste, som synes, at den film bare er totalt gaaaab?
 Ikke helt totalt gab, men en smule laaang Jeg havde været så dum at sætte
 mine forventninger op til en komedie ala Zoolander, men det var det bestemt
 ikke    Synes den indeholder en del spændende problematiker som et eller
 andet sted gør den til et drama, men pga. af skuespillervalg og absurdheder
 gør det til en komedie. Problemerne filmen skildrer, er som egentligt
 alvorlige nok, men med Ben Stiller og Owen Wilson på skuespillerlisten såååå
 er den svær at tage alvorlig    VH
 Peet
 DK
            
             |  |  | 
  Mikkel Winther (15-08-2002) 
 
	
          | |  | Kommentar Fra : Mikkel Winther
 | 
 Dato :  15-08-02 00:32
 | 
 |  | "Niels Søndergaard" <ns@post.cybercitypunktumdk> wrote in message
 news:9alllu8dm4m7g0an4lj6e5nhtrlepc9kld@4ax.com...
 > Er jeg den eneste, som synes, at den film bare er totalt gaaaab?
 >
 >
 
 Det er du nok ikke, men jeg syntes nu den var god. Morsom uden at være
 ha-ha-morsom. Rørende uden at være kvalmende. En god film. Well... Smag &
 behag.
 
 m.
 
 
 
 
 |  |  | 
  Bo Kristensen (15-08-2002) 
 
	
          | |  | Kommentar Fra : Bo Kristensen
 | 
 Dato :  15-08-02 06:37
 | 
 |  | 
 "Niels Søndergaard" <ns@post.cybercitypunktumdk> wrote in message
 news:9alllu8dm4m7g0an4lj6e5nhtrlepc9kld@4ax.com...
 > Er jeg den eneste, som synes, at den film bare er totalt gaaaab?
 >
 >
 Nej! Det er 110 minutter jeg aldrig får tilbage... På en eller anden måde
 faldt filmen totalt igennem hos mig og mine venner, vi var alle enige om at
 den film var spild af god filmrulle...
 
 --
 Bo Kristensen
 I may not have gone where I intended to go, but I think I have ended up
 where I intended to be. - Douglas Adams
 
 
 
 
 |  |  | 
  Per Kristensen (15-08-2002) 
 
	
          | |  | Kommentar Fra : Per Kristensen
 | 
 Dato :  15-08-02 07:28
 | 
 |  | "Niels Søndergaard" <ns@post.cybercitypunktumdk> skrev i en meddelelse
 news:9alllu8dm4m7g0an4lj6e5nhtrlepc9kld@4ax.com...
 > Er jeg den eneste, som synes, at den film bare er totalt gaaaab?
 >
 >
 > --
 > Niels Søndergaard
 >
 Nope! Bortset fra enkelte sjove scener undervejs, så fandt jeg den særdeles
 kedelig.
 
 
 
 
 |  |  | 
  Nikolaj Borg (15-08-2002) 
 
	
          | |  | Kommentar Fra : Nikolaj Borg
 | 
 Dato :  15-08-02 08:13
 | 
 |  | Niels Søndergaard wrote:
 > Er jeg den eneste, som synes, at den film bare er totalt gaaaab?
 
 Jeg havde hørt en del positive ting om den, men blev ret skuffet. Ideen med
 filmen er sådan set ganske god, men den virker bare ikke efter hensigten
 IMØ.
 
 /Nikolaj
 
 
 
 
 |  |  | 
  Niels Søndergaard (15-08-2002) 
 
	
          | |  | Kommentar Fra : Niels Søndergaard
 | 
 Dato :  15-08-02 22:52
 | 
 |  | 
 
            "Nikolaj Borg" <nikol@jSbPoArMg.dk> skrev:
 > Ideen med
 >filmen er sådan set ganske god, men den virker bare ikke efter hensigten
 Gider du så forklare, hvad ideen med filmen er, for jeg fatter det
 ikke.
 -- 
 Niels Søndergaard
 Besøg Bøfsiden: http://www.titlevision.dk/boeuf.htm Suveræn samling af sproglige smuttere
            
             |  |  | 
   Thomas Mouritsen (16-08-2002) 
 
	
          | |  | Kommentar Fra : Thomas Mouritsen
 | 
 Dato :  16-08-02 17:38
 | 
 |  | 
 "Niels Søndergaard" <ns@post.cybercitypunktumdk> skrev i en meddelelse
 news:ni8oluot538tntgg5m7v9vjkg2f69m8isi@4ax.com...
 
 > Gider du så forklare, hvad ideen med filmen er, for jeg fatter det
 > ikke.
 
 Hvis du ikke forstår filmen, så forstår du ikke filmen.
 
 Move on og lad være med at tænke mere over det, for du vil alligevel aldrig
 gide se filmen igen....right ?
 
 Jeg synes filmen var temmelig god ; Quirky humor når det er bedst.
 
 Thomas
 
 
 
 
 
 
 |  |  | 
  Magnus Dreyer (15-08-2002) 
 
	
          | |  | Kommentar Fra : Magnus Dreyer
 | 
 Dato :  15-08-02 09:57
 | 
 |  | "Niels Søndergaard" <ns@post.cybercitypunktumdk> skrev i en meddelelse
 news:9alllu8dm4m7g0an4lj6e5nhtrlepc9kld@4ax.com...
 > Er jeg den eneste, som synes, at den film bare er totalt gaaaab?
 >
 >
 Sikkert ikke. Men jeg kunne meget godt lide den. Så godt at jeg haar fået
 købt en Criterion udgave af den.
 Jeg tror det store problem, med denne slags film, som ikke er helt normale
 er at de kræver lidt mere af sine seere end en standard komedie. Og hvis det
 ikke er noget man har forventet, kan man nemt blive skuffet.
 
 I det danske sprog har ordet komedie stille og roligt kommet til at betyde
 en hel række ting.  Blandt andet ser man film, som for 30-40 år siden aldrig
 ville været kategoriseret som komedier nu blive kaldt komedier, istedet for
 farce som i gamle dage.
 
 Men for at komme tilbage til Royal Tennebaums, så må jeg indrømme, at jeg
 meget gerne kunne lide de brud der var på hele filmsproget, blandt andet
 bruddet med 180-rule (Hvad hedder det på dansk?) i dialog scenerne.
 
 
 mvh Magnus
 
 
 
 
 |  |  | 
  Jens Thomsen (15-08-2002) 
 
	
          | |  | Kommentar Fra : Jens Thomsen
 | 
 Dato :  15-08-02 10:29
 | 
 |  | 
 "Magnus Dreyer" <magnusNOSPAM@dkik.dk> skrev i en meddelelse
 news:ajfqek$bjt$1@sunsite.dk...
 
 
 > I det danske sprog har ordet komedie stille og roligt kommet til at betyde
 > en hel række ting.  Blandt andet ser man film, som for 30-40 år siden
 aldrig
 > ville været kategoriseret som komedier nu blive kaldt komedier, istedet
 for
 > farce som i gamle dage.
 
 En interessant pointe. Jeg kan ikke lade være med at tænke på, at sproget er
 blevet en smule fattigere ved at lade de gamle genrebetegnelser uddø (der er
 også mine forældres og deres generations skyld, er det så...). Jeg har
 oplevet flere være skuffede over film som Rushmore og One Night at McCool's,
 fordi beskrivelsen som komedie mere vækker forventning af film i retning af
 American Pie. Det samme kan sådan set siges om gysere, hvor
 Scream-generationen tilsyneladende har svært ved at forstå berettigelsen af
 termen overfor film som Ring og The Others. Jeg har hørt folk udlægge dem
 som de dårligste film, de har set - alene fordi de er langsomme,
 stemningsopbyggende og lægger knap så meget vægt på chokeffekter.
 
 > Men for at komme tilbage til Royal Tennebaums, så må jeg indrømme, at jeg
 > meget gerne kunne lide de brud der var på hele filmsproget, blandt andet
 > bruddet med 180-rule (Hvad hedder det på dansk?) i dialog scenerne.
 
 180 graders-reglen? Bruddet kaldes et "overspring" på dansk.
 
 MVH
 Jens
 
 
 
 
 |  |  | 
   Magnus Dreyer (15-08-2002) 
 
	
          | |  | Kommentar Fra : Magnus Dreyer
 | 
 Dato :  15-08-02 10:41
 | 
 |  | "Jens Thomsen" <jens@groenjord.dk> skrev i en meddelelse
 news:3d5b73cb$0$43970$edfadb0f@dspool01.news.tele.dk...
 >
 > En interessant pointe. Jeg kan ikke lade være med at tænke på, at sproget
 er
 > blevet en smule fattigere ved at lade de gamle genrebetegnelser uddø (der
 er
 > også mine forældres og deres generations skyld, er det så...). Jeg har
 > oplevet flere være skuffede over film som Rushmore og One Night at
 McCool's,
 > fordi beskrivelsen som komedie mere vækker forventning af film i retning
 af
 > American Pie. Det samme kan sådan set siges om gysere, hvor
 > Scream-generationen tilsyneladende har svært ved at forstå berettigelsen
 af
 > termen overfor film som Ring og The Others. Jeg har hørt folk udlægge dem
 > som de dårligste film, de har set - alene fordi de er langsomme,
 > stemningsopbyggende og lægger knap så meget vægt på chokeffekter.
 
 Det er lidt anderledes med de mennesker jeg omgås med, der ikke helt forstår
 hvad jeg ser i Scream filmene, for de er jo ikke skræmmende. Hvilket jeg kun
 kan give dem ret i. Men jeg syntes stadigvæk at Scream 1 og 2 er udemærket
 komedier. Ring og The Others kan jeg have svært ved at se, da jeg gerne
 ville sove godt om natten. Men det skal jo ikke forhindre mig i at se dem.
 
 > > Men for at komme tilbage til Royal Tennebaums, så må jeg indrømme, at
 jeg
 > > meget gerne kunne lide de brud der var på hele filmsproget, blandt andet
 > > bruddet med 180-rule (Hvad hedder det på dansk?) i dialog scenerne.
 >
 > 180 graders-reglen? Bruddet kaldes et "overspring" på dansk.
 
 OK. Tak, man har lidt af et problem, når alle ens filmbøger er på engelsk.
 
 
 mvh Magnus
 
 
 
 
 |  |  | 
   Peter Bjerre Rosa (15-08-2002) 
 
	
          | |  | Kommentar Fra : Peter Bjerre Rosa
 | 
 Dato :  15-08-02 11:53
 | 
 |  | Jens Thomsen skrev:
 
 > En interessant pointe. Jeg kan ikke lade være med at tænke på, at
 > sproget er blevet en smule fattigere ved at lade de gamle
 > genrebetegnelser uddø (der er også mine forældres og deres
 > generations skyld, er det så...).
 
 Men eksisterer genrebetegnelserne ikke stadig i fagsproget, og er der
 ikke endda kommet mange flere til (især engelske betegnelser)? Det er
 mit indtryk.
 
 Udadtil i almensproget er der ganske rigtigt sket en indsnævring. Man
 kunne kalde det Blockbuster-genrer. Når en film som Amélie kan få
 klistret mærkatet "actionfilm" på sig, er der et eller andet galt ...
 
 > 180 graders-reglen? Bruddet kaldes et "overspring" på dansk.
 
 Jeg har nu altid hørt den betegnet som "180 graders-reglen".
 
 --
 Mvh. Peter
 "If you really want something in life you have to work for it. Now
 quiet, they're about to announce the lottery numbers."
 
 
 
 |  |  | 
    Niels Søndergaard (15-08-2002) 
 
	
          | |  | Kommentar Fra : Niels Søndergaard
 | 
 Dato :  15-08-02 22:55
 | 
 |  | 
 
            "Peter Bjerre Rosa" <peter@filmsvar.dk> skrev:
 >> 180 graders-reglen? Bruddet kaldes et "overspring" på dansk.
 >
 >Jeg har nu altid hørt den betegnet som "180 graders-reglen".
 Og hvad går den så ud på?
 -- 
 Niels Søndergaard
 Besøg Bøfsiden: http://www.titlevision.dk/boeuf.htm Suveræn samling af sproglige smuttere
            
             |  |  | 
     Peter Bjerre Rosa (15-08-2002) 
 
	
          | |  | Kommentar Fra : Peter Bjerre Rosa
 | 
 Dato :  15-08-02 23:10
 | 
 |  | 
 
            Niels Søndergaard skrev:
 >> Jeg har nu altid hørt den betegnet som "180 graders-reglen".
 > Og hvad går den så ud på?
 Reglen er filmisk temmelig interessant og bliver næsten aldrig
 overtrådt. Den handler basalt set om, hvor meget kameraet må skifte
 vinkel, før vi som seere falder fra og bliver forvirret over, hvor vi
 står. Jeg kunne forestille mig, at man også bruger den i tegneserier,
 som du jo har god forstand på. På den anden side har man i tegneserier
 bedre tid til at dvæle ved billederne ...
 Det er vist lettest at forklare, hvis man forestiller sig en helt normal
 dialog med to personer, der er krydsklippet. Man skal så forestille sig
 en usynlig linje, trukket mellem de to personer, og denne må ikke
 overskrides af kameraet. Personen, der kigger fra venstre mod højre, må
 ikke pludselig se ud, som om han kigger fra højre mod venstre. Jeg fandt
 lige en hurtig illustration her:
http://www.imperica.com/sofia/editing/images/180.gif Et andet eksempel er fra fodboldens verden. Det er blevet ret populært
 at vise mål fra "reverse angle", dvs. fra et kamera på den anden side af
 banen. Det giver helt uvægerligt en underlig følelse af, at det ene hold
 pludselig har scoret selvmål, fordi det virker, som om målet blev scoret
 i den modsatte ende.
 -- 
 Mvh. Peter
 "Very clever, Worf. Eaten any good books lately?"
            
             |  |  | 
  Michael Skov (15-08-2002) 
 
	
          | |  | Kommentar Fra : Michael Skov
 | 
 Dato :  15-08-02 14:07
 | 
 |  | 
 
            >Niels søndergård
 :
 >
 >Er jeg den eneste, som synes, at den film bare er totalt gaaaab?
 Jeg elsker alt ved den film.
 Jeg elsker den måde den udstiller den amerikanske familie og den
 amrikanske drøm på.
 Jeg elsker tempoet i den.
 Jeg elsker den underfundige humor.
 Jeg elsker de dejligt grimme billeder i den (ben stiller i hans
 joggingdragt f.x.)
 Så jeg falder nok udenfor 
 Men pyt vi kan jo ikke alle ælske alt her i gruppen    MU!     (http://www.mobilixnet.dk/~mob65045/?22/) PERCHIK "Money is the world's curse"
 TEVYE " May the Lord smite me with it! And may I never recover!"
 From Fiddler on the Roof (1971) 
            
             |  |  | 
  Stefan Bruhn (17-08-2002) 
 
	
          | |  | Kommentar Fra : Stefan Bruhn
 | 
 Dato :  17-08-02 14:31
 | 
 |  | 
 
            On Thu, 15 Aug 2002 00:11:19 +0200, Niels Søndergaard
 <ns@post.cybercitypunktumdk> wrote:
 >Er jeg den eneste, som synes, at den film bare er totalt gaaaab?
 Jeg var inde og se den sammen med min bror. Jeg synes den var udemærket,
 han synes den var gaaaab.
 -- 
 Mvh. Stefan
 Website: http://www.3x7.dk/  | http://ghashul.dk/ "I demand the right to keep and arm bears"
 "A computer without Windows, is like a fish without a bicycle"
            
             |  |  | 
 |  |